Uuden kielen opiskelu

Vietin kaksi edellistä kuukautta sairaalasielunhoidon harjoittelussa Porvoossa. Siellä puolet asiakkaista olivat ruotsin kielisiä. Etelä-Savosta kotoisin olevana ihmisenä ruotsin kielen taitoni ei ollut hääppöinen. Siispä treenasin toista kotimaista kieltämme jo ennen harjoittelun alkua ja sen aikana.

Jokaisella meistä on omat keinomme ja tapamme oppia uutta kieltä. Kuulisin mielelläni, mikä sinua on auttanut uuden kielen harjoittelussa. Tässä omat tärppini:

1) Videot

Alkuvuodesta töllötin viikoittain Tro, hopp och kärlek ohjelmaa. Sarjassa neljälle ruotsalaiselle papille etsittiin kumppania. Ohjelma oli ruotsalainen, joten aksentti oli kovin erilainen verrattuna suomenruotsiin. Tekstitykset auttoivat ymmärtämistä.

prasterna1-jpg

Kuva: https://www.svt.se/tro-hopp-och-karlek/mark-levengood-ska-hjalpa-tre-praster-och-en-pastor-att-hitta-karleken-i-tro-hopp-och-karlek/

Ylen sivuilta löysin lyhyitä videoita, joissa kerrottiin Ruotsiin muuttaneista suomalaisista. Näistä videoista sanavarastooni tarttui tyypillisiä puhekielen ilmauksia. Videot löytyvät täältä: https://yle.fi/aihe/artikkeli/2015/12/15/swe-pakko-puhua-ruotsia

Youtube antoi harjoittelulleni oman viihdyttävän tuulahduksensa. Muutamana iltana käperryin sohvalle katsomaan Byjama bananereita. Tässä, olkaa hyvä: https://www.youtube.com/watch?v=yOrIiECxoQ8

Opin kuuntelemaan ruotsia.

2) Kirjallisuus

Äitini lainasi minulle pikkukaupungin kirjastosta Svenska på sjukhus nimisen opuksen, koska sitä ei löytynyt pääkaupunkiseudulta. Voitteko kuvitella? Teoksesta löytyi sairaalaympäristössä hyödyllistä sanastoa ja oma osio sairaalapapin työstä. Lisäksi selasin Feminaa, ruotsinkielistä naisten lehteä.

Opin lukemaan ruotsia.

3) Kurssi

Osallistuin yliopistossa ruotsin kielen valmentavalle kurssille: prepkurs för svenska. Harmikseni jouduin jättämään kurssin kesken, koska aikatauluni oli alkuvuodesta niin täysi. Ehdin kuitenkin saada rohkeutta keskustelemaan ruotsiksi. Tämä tuli tarpeeseen, koska kukaan muu ei suostunut puhumaan ruotsia kanssani. Anelin ruotsin kielen taitoisilta työkavereiltakin, mutta ei. Kun on tottunut puhumaan jonkun kanssa jotain kieltä, sitä on vaikea vaihtaa.

Opin puhumaan ruotsia.

Extra metodi

Virallisten kolmen harjoittelumuodon lisäksi löysin hauskan tavan oppia ruotsia. Olenko joskus kertonut, että tykkään ratikassa mennä istumaan niille muutamalle penkille, jotka ovat erisuuntaan kuin kaikki muut penkit, ja siitä katsella kanssamatkustajia? Nyt keksin kytätä metrossa korva tarkkana ruotsia puhuvia kanssamatkustajiani. Yleensä keskityn katselemaan maisemia, mutta tänä keväänä kuullessani ruotsia, tuntosarveni ponnahtivat pystyyn. Yritin pienessä mielessäni päästä jyvälle, mistä matkustajat puhuivat.

Mitä kieliä sinä olet opetellut ja millä keinoilla?

Hoppas du skriv snart! 🙂

Eveliina

Vastaa

Täytä tietosi alle tai klikkaa kuvaketta kirjautuaksesi sisään:

WordPress.com-logo

Olet kommentoimassa WordPress.com -tilin nimissä. Log Out /  Muuta )

Google+ photo

Olet kommentoimassa Google+ -tilin nimissä. Log Out /  Muuta )

Twitter-kuva

Olet kommentoimassa Twitter -tilin nimissä. Log Out /  Muuta )

Facebook-kuva

Olet kommentoimassa Facebook -tilin nimissä. Log Out /  Muuta )

Muodostetaan yhteyttä palveluun %s